Site menu |
|
Login form |
|
Search |
|
Our poll |
|
Statistics |
Total online: 1 Guests: 1 Users: 0 |
|
Welcome, Guest · RSS |
2024-04-23, 10:56 PM |
|
Chapter
6: The Hymn
of the Original Person Confirmed
(1) The
Creator said: 'The
mouth [of the Universal Form] is found in the fire which is the center
for the voice of the seven [meters of] hymns [sung in honor] of the
essential ingredients [the elements, the layers of His body. Dhâtava,
literally:
skin,
flesh, sinew, marrow,
bone, blood
and
fat]. With
respect for the forefathers and the gods offering all kinds of
foodstuff and delicacies that by humans beings then are appreciated as
the nectar [of the remnants] is the field of action [for the sake of]
His tongue. (2)
For His nose there is the life breath and the
air outside in order to bring about the transcendental experience of
longevity [the As'vinî demigods] in combination with all the
medicinal herbs and
fragrances one may enjoy. (3) The
eyes [of the gigantic body] that see all kinds of forms as also everything illuminated that
glitters to the eyeball of the sun, accompany the hearing by the ears
of all the sounds of veneration that from all directions resound
in the ether. (4) His
outer appearance [the presence of the Universal Form] constitutes the
foundation of all things and favorable opportunities and is also the
field where one harvests, while
His skin of moving airs forms the touch that leads to all kinds of
offerings. (5)
His bodily hair is the
vegetation of the
kingdoms with the help of which in particular the sacrifices are
performed. The clouds with their electricity, the stones and the
iron ore make thereto for the
hair on His head, His facial hair
and His nails. (6) His
arms, the governing men of God, predominantly provide what is needed and protect the
general mass. (7) In
the Lord's lotus feet
that offer shelter the progress
is recognized of the lower, middle and heavenly worlds, because
they, in providing all that was needed, liberate from fear and contain
all the benedictions. (8) Water, semen and the generative
capacity of
rain refer to the genitals of the Creator, the Lord, or to the
spot where happiness originates that is brought about by the [need
of] begetting [offspring or cultural products]. (9)
Oh Nârada, the orifice where the evacuation of the Universal Form
takes place is the birthplace of Yama the controlling deity of
everything running to
its end and of Mitra. It forms the rectum where envy, misfortune,
death and hell are
remembered. (10) Frustration,
immorality
and
ignorance
are
found
at
His
backside,
while
the
rivers
and
streams
[as
said]
make
for
His
veins
and
the
mountains
for
the stack of
His bones. (11) The unseen mover [viz. Time] of the seas and
oceans of the living beings that are involved with evolution and
extinction is, as seen from His belly
[the middle worlds, S'iva], by the intelligent ones known as the
[beating] heart that is located in the subtle body.
(12) Your, mine, my sons [the Kumâras]
and Lord S'iva's promotion of dharma depends on the life and soul of
the Supreme Being [who constitutes the safe harbor] of truth and wisdom. (13-16) Me,
you, Lord
S'iva, and the great sages before you, the
godly ones, the demoniac ones, the human beings and the excellent ones
[the
Nâgas], the birds, the beasts, the reptiles and all the heavenly
beings and also the plants and many other living entities found on
land, in
water and in the sky, together with the asteroids, stars, comets,
planets and moons and lightening and thunder; all that was, that is and will
be created, this entire universe together is [pervaded] and covered by
the Original Person in a form measuring not more than nine inches [see also 2.2: 8]. (17) The
same
way
the
sun
spreads
its
rays
outside
and
illumines
and gives
strength [inside with prânâ], the expansion
of the Universal Form, the Supreme Person also vitalizes from both the inside and the outside. (18)
He is the
controller of immortality and fearlessness, transcendental to death
and the fruitive action of anyone and therefore, oh Nârada, the
glories of
the Original Personality are considered immeasurable.
(19) You should know that all the living entities
exist in [but] one fourth of the secure reservoir of all opulence where
there is no death or fear. That reservoir is the Supreme
Person
who
resides in the beyond of the
material coverings of the three worlds. (20)
The [remaining] three fourths
of Him in the beyond is the place where they reside who will never be
reborn. Within [the material world] there are by contrast the three
worlds [heaven,
purgatory and hell] that are reserved for the status positions of those
who, attached to family life, do not
strictly follow the vow of celibacy. (21) Thus
neatly arranging the destination of
the
living beings, the Maintainer rules over the devotion of the
nescient ones and the ones who factually know, and is thus, as the
Original
Personality of God, the master of both. (22) He
from
whom
all
the
planets
and
the gigantic Universal Form originated together with
the elements
and the senses according to the material qualities of the universe,
can in the superlative of that Universal Form be compared to the sun
[that in]
relating to its distributed rays and heat [remains aloof from it].
(23) When I took birth from the lotus flower
sprouting from
the navel of this great person, I
had next to the personal limbs of
the
Original Person nothing to perform sacrifices with. (24)
For the performance of sacrifices, the
sacrificed such as flowers and leaves and burning material [such as
straw] is needed together with an altar as also a
framework of time [a calendar e.g.] in order to follow the modes of
nature. (25) Utensils, grains, fuel [clarified butter],
sweetener ['honey'], capital ['gold'] and a fire place ['earth'],
water, the scriptures ['Rig, Yajur and Sâma Veda'] and [at least]
four [officiating] persons are comprised in this, oh pious one. (26) It
also involves
the invocation of holy names and mantras and the settling of
contributions and taking of oaths
concerning the specific godhead at hand. And for the purpose
of
each of them there is a particular scripture. (27) In
order to be able to progress
towards the ultimate goal by means of worship and to be able to
compensate [to safeguard, correct or excuse] with the offerings
ultimately made for the diverse parts of the
[governing] body of the Original Person [the representing demigods], I
arranged for
the ingredients. (28) Thus well-equipped I worshiped, engaging
with all the ingredients, the expansions of the Original Person,
the Supreme Personality, the original enjoyer of all sacrifices. (29) According to that example your
[God-]brothers, the nine
masters of the living creatures [schools; demigods next to
Brahmâ; compare 5: 30],
with
proper
ritual
were of
sacrifice for the manifest and
non-manifest personalities. (30)
In following those [schools or demigods]
also the Manus, the fathers of mankind, in due course of
time were of worship to please Him, and so did the other great sages,
forefathers,
scholars, opponents [Daityas] and mankind at large.
(31) For
the sake of Nârâyana, the
Personality of Godhead, all these greatly powerful manifestations, who
had accepted the material illusion of form in the spheres of
the universe, found their existence in the reality of creation,
maintenance and
destruction, even though He Himself is self-sufficient above it. (32) According to His will, I create
while under His subordination
S'iva destroys. He Himself acts
thereto as the Original Person and controller of the three
energies who maintains the entire universe.
(33) Thus I explained upon your
request my
dear, all this to you. Whatever
you think of, whether it is a
cause or an effect, there is nothing to be found that has its
existence beyond the Supreme Lord. (34)
Oh Nârada, this state
of
mind always proved itself to be
correct because my heart with great zeal managed to hold on to the Lord. My
mind never wandered off in untruth with it nor was I by my senses degraded
in the temporal reality. (35) I am the personification of Vedic wisdom,
full of austerity, the worshipable master of all the
forefathers and a self-realized expert in the practice of yoga, yet I
could not fathom Him from whom I myself generated. (36)
I am [therefore] devoted to the all-auspicious feet of the Lord of the
surrendered souls, which stop the repetition of births and deaths and
grant the vision of happiness. One surely cannot estimate the potency
of His personal energies - just like the sky that cannot see its own
limit. Therefore, how can others know? (37) Since neither I,
nor you oh sons, nor the Destroyer have an idea of the true nature
of
His
movements, one cannot expect that the other God-conscious ones would do
any
better. With one's intelligence bewildered by the illusory energy of
what is created one is only able to see as far as one's abilty reaches.
(38) We offer Him, the
Supreme Lord, our respectful
obeisances, whose incarnation and activities we glorify, even though
persons like us do not fully know Him. (39)
He, the very Primordial Original Personality in each millennium creates
within Himself, by Himself, His own transcendental presence,
maintaining Himself [for some
time] and absorbing [Himself again]. (40-41) Without a material tinge, pure and perfect
in knowledge and all-pervading in His fullness He is situated in truth as the absolute
without a beginning and an end, in freedom from the modes of nature and
in a position in which He is eternally unrivaled. Oh
wise
one,
the
great
thinkers
can
only understand this with a pacified
self and their senses under cover, otherwise it will certainly be
beyond their scope and be distorted by untenable arguments. (42)
The first avatâra of the Lord is the Original Person:
[Mahâvishnu or Kâranodakas'âyî
Vishnu. He forms the
basis of] spacetime
[kâla svabhavah, the original nature of time], cause, effect,
the
elements, the modes, as also the ego, the senses and the mind. These
together constitute the diversity of the complete whole of all
that
moves and does not move of the universal being [also called
Garbhodakas'âyî Vishnu].
(43-45) I myself [Brahmâ], the Destroyer and the
Maintainer; all the fathers of the living beings like Daksha [and
Manu], you yourself and the other sons [the Kumâras]; the leaders
of the higher worlds, the space travelers, the earth and the lower
worlds; the leaders of the denizens of heaven [of the
Ghandarva, Vidyâdhara and Cârana worlds] as also the
leaders of the demons [the Yakshas, Râkshasas and Uragas] and
the underworld; the first among the sages, the forefathers, the
atheists, the specially gifted
ones, the uncivilized ones and the dead; the evil
spirits, the Jinn and the Kûshmândas [other evil spirits],
including
all the great aquatics, beasts and birds - in other words each and
everyone in the world who is of power to a special
degree or of a specific mental or perceptual dexterity or exceptional
strength, forgiveness, beauty, modesty, opulence, intelligence or
breeding, exists as if he himself
would offer ton for
the pastimes of
the most important incarnations of the Original Supreme Personality.
That
devotion will evaporate the foul matter that accumulated in your ears.
I will relate these stories, that are all a pleasure to hear, one
after the other the way they are present in my heart.'
|
|